夫子,摩西说,人若死了,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.

从前在我们这里,有弟兄七人。第一个娶了妻,死了,没有孩子,撇下妻子给兄弟。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:

第二第三直到第七个,都是如此。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Likewise the second also, and the third, unto the seventh.

耶稣回答说,你们错了。因为不明白圣经,也不晓得神的大能。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

论到死人复活,神在经上向你们所说的,你们没有念过吗。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

这是诫命中的第一,且是最大的。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

This is the first and great commandment.

这两条诫命,是律法和先知一切道里的总纲。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

On these two commandments hang all the law and the prophets.

法利赛人聚集的时候,耶稣问他们说,

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,

他们欢喜,就约定给他银子。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And they were glad, and covenanted to give him money.

678910 共714条